• Holy Bible(NLT) 1
  • Holy Bible(NLT) 2
  • Holy Bible(NLT) 3
  • Holy Bible(NLT) 4

Holy Bible(NLT)

La Bible NLT est meilleure application pour la NLT (New Living Translation) Bible.NLT Bible App a la version locale de la version Louis Segond de la Bible. En téléchargeant la Sainte Bible (NLT) App, vous obtenez une application très rapide, qui est conçu pour l'étude de la Bible et de la prise de notes facile. NLT Bible application a un design inégalé, interface et les fonctionnalités.La conception simple mais puissant permet Sainte Bible (NLT) lecteurs de lire la Bible facilement et hors ligne (sans connexion Internet), naviguer, rechercher, versets mettent en évidence, signet, prendre des notes de marge, copier / coller ou de prendre des notes. traductions supplémentaires tels que le message, New Living Translation (NLT), SEG ou LSR peuvent être abordable achetés via l'achat in-app ou écoutés avec une connexion Internet. ----FONCTIONNALITÉS------
- Rapide et facile à utiliserFacile Navigation
- Utilisez l'onglet / Boo de chapitre pour naviguer.-old Et du Nouveau Testament--Contexte-----Le New Living Translation (NLT) est une traduction de la Bible en anglais moderne. Utilisée à l'origine comme un effort visant à réviser la Living Bible, le projet a évolué dans une nouvelle traduction de l'hébreu et des textes grecs. Certaines influences stylistiques de la Bible Living sont restés dans la première édition (1996), mais ceux-ci sont moins évidents dans la deuxième édition (2004, 2007). En Mars 2014, l'Association des libraires chrétiens classe le NLT que la deuxième version anglaise la plus populaire de la Bible en fonction des ventes unitaires.Le but de toute traduction de la Bible est de transmettre le sens des anciens textes hébreux et grecs aussi précisément que possible pour le lecteur moderne. Le Semeur est basée sur la bourse la plus récente dans la théorie de la traduction. Le défi pour les traducteurs était de créer un texte qui rendrait le même impact dans la vie des lecteurs modernes que le texte original avait pour les lecteurs d'origine. Dans le Semeur, ceci est accompli en traduisant les pensées entières (plutôt que des mots) dans naturel, anglais courant. Le résultat final est une traduction qui est facile à lire et à comprendre, et que précisément

Catégorie : Livres et références

Recherches associées